CODA=“Children of Deaf Adults”看起来很俗的心灵鸡汤被整出了美国范儿(各种荤台词让这片应该多一个喜剧tag同学和女主哥哥女主父母的几个桥段)被设定成“异类”的正常人女主并不像经典作品里经常会有的要与体制或者命运作斗争她只需要克服自己的胆怯与心里障碍而给她这份力量的则是这个超级有爱的家庭几处细节非常动人:父亲那句“She was never a baby”、摸着女儿唱歌的喉咙去“听”等等几个聋哑演员表演得特好女主唱歌很好听与《费翔个人资料》对照着看会非常有趣
马猴烧酒:36.62.27.100
Ring out, wild bells, to the wild sky, the flying cloud and the frosty light. The year is dying in the night. Ring out, wild bells, and let him die.